BERANDA

Wednesday, July 20, 2016

partikel nen dan en

Fungsi Partikel Penanda TOPIK dalam Tata Bahasa Korea
POLA KALIMAT SEDERHANA



      Bahasa indonesia                                                                              Bahasa Korea

              S+P+O                                                                                           S+O+P


Ket;     s; subyek
            p; predikat
            o: obyek

Partikel penanda 'topik kalimat':         [eun] /  [neun]

Partikel [/], dalam bahasa Indonesia tidak dapat diartikan, namun hanya berfungsi sebagaipenanda topik dari suatu kalimat dalam tata bahasa Korea.

Fungsi utama dari partikel penanda TOPIK [/] adalah memberi tahu orang lain tentang apa yang kita bicarakan atau yang akan kita bicarakan. Partikel [/] diletakkan setelah kata benda atau subjek [yang menjadi topik kalimat].

Pemakaian:
Kata berakhiran konsonan [K] + -
Kata berakhiran vokal [V] + -

Contoh:
 [chæk] +  [eun] →  berakhiran konsonan
 [na] +  [neun] →  berakhiran vokal

Topik dari suatu kalimat, ditandai dengan partikel [/], biasanya sama dengan Subjek dari kalimat tersebut (tapi tidak selalu).

Contoh:
 [cô] = saya
 +  [neun] = 저는 [cô-neun] = saya... / (yang menjadi Topik pembicaraan adalah  'SAYA')
저는 학생이에요. [cô-neun hak-sæng-i-e-yo] = saya adalah seorang pelajar.

Di sini, kata ganti orang  [saya] seperti dalam contoh kalimat di atas menandakan sebagai topik kalimat (membicarakan tentang 'SAYA'), juga sebagai Subjek dari kalimat tersebut. (Saya = Subjek;seorang pelajar = Predikat).

Contoh kalimat yang unik dari tata bahasa Korea:

내일은 저는 일해요. [nae-ir-eun cô-neun il-hæ-yo] = Besok saya bekerja.

Di sini ada 2 pemakaian partikel penanda Topik [/] yaitu 내일은 dan 저는.
Menurut anda mana yang menjadi Topik dan Subjek dari contoh kalimat tersebut?

Penjelasan:
Di sini, yang menjadi topik kalimat adalah 내일 [besok] yang diikuti partikel  [eun], tetapi bukan sebagai Subjek kalimat dari kata kerja 일하다 [bekerja], karena bukan 'besok' yang 'bekerja', tetapi 'saya' yang 'bekerja'. Dan yang menjadi Subjek dari kalimat tersebut adalah  [saya], yang diikuti partikel  [neun]. → saya: sebagai 'subjek'; bekerja: sebagai 'predikat'.

Lihat lagi penjelasan contoh berikut:

이거 [i-gô] = (benda) ini / 사과 [sa-gwa] = apel / 예요 [ye-yo] = adalah (예요 : bentuk informaldari 입니다)
이거 사과예요. [i-gô sa-gwa-ye-yo] = Ini adalah Apel.
Anda dapat juga menambahkan partikel penanda topik / pada kalimat ini untuk menegaskan topik kalimat. Pada contoh kalimat ini, kata 이거, berakhiran huruf vokal, maka partikel yang digunakan adalah -.

이거는 사과예요. [i-gô-NEUN sa-gwa-ye-yo]
= (benda selain yang dibicarakan adalah bukan apel, tapi yang...) INI adalah Apel.
Di sini penambahan partikel [] pada kata 이거 terlihat jelas memberikan penekanan terhadap topik kalimat yang dibicarakan.

Coba anda bayangkan maksud dari fungsi partikel penanda TOPIK [/] pada contoh kalimat-kalimat berikut:


이거 커피예요. [i-gô khô-phi-ye-yo] (= Ini adalah kopi.)
이거는 물이에요. [i-gô-NEUN mur-i-e-yo] (= Itu kopi, tapi yang..., INI adalah air.)
이거는 오렌지주스예요. [i-gô-NEUN o-ren-ji-ju-seu-ye-yo](= Dan yang...INI, berbeda lagi, INI adalah orange jus.)
이거는 뭐예요? [i-gô-NEUN mwo-ye-yo?] (= Dan bagaimana kalau yang...INI? [yang] INI adalah apa?)
Jadi, dapat dilihat dari contoh diatas, partikel [/] mempunyai peran untuk menegaskan topik kalimat dengan memberikan nuansa sebagai "yang itu adalah… dan/tapi YANG INI adalah…". Jadi jika partikel [/] digunakan dalam setiap kalimat yang akan kita katakan maka menjadi tidak alami.

Dalam bahasa Korea partikel [/] secara umum adalah partikel penanda topik, orang-orang biasanya menggunakan [/] untuk menegaskan topik untuk membedakan bagian lain dari kalimat.

Sebagai contoh lagi, jika kita ingin mengatakan "Hari ini cuaca bagus" dalam bahasa Korea, kita dapat mengucapkannya dalam beberapa format kalimat:


오늘 날씨 좋네요. [o-neul nal-ssi cot-ne-yo] Hari ini cuaca bagus.
오늘은 날씨 좋네요. [o-neur-EUN nal-ssi cot-ne-yo] (hari-hari belakangan ini cuaca tidak begitu bagus, tapi HARI INI, bagus.) / lebih memfokuskan pada topik pembicaraan 오늘'HARI INI'
오늘 날씨는 좋네요. [o-neul nal-ssi-NEUN cot-ne-yo] (Hari ini, walaupun tidak semua hal pada hari ini bagus, tapi setidaknya pada hari ini CUACA [yang] bagus.) / lebih memfokuskan pada topik pembicaraan 날씨 'CUACA'
Dari ketiga contoh format kalimat di atas, semuanya memiliki arti yang sama yaitu "Hari ini cuaca bagus". Namun dengan adanya penambahan partikel [/] seperti pada contoh kalimat no 2 dan 3, menunjukkan betapa bergunanya partikel penanda topik [/] sehingga dapat mengubah suasana kalimat Bahasa Korea.
  






No comments:

Post a Comment